How do i speak ebonics




















Nor is it slang. AAVE has its own words, syntax, and rules. More importantly, it is part of a rich Black culture. But even though AAVE can be used to express ideas of any level of thought, the language is still ridiculed in education and in the workplace, despite being widely accepted in pop culture.

At a summer camp for Black youth, I told one of the children I was instructing to sit down and pay attention. The funny thing is that this child, no older than 7, clearly already knew the SAE version of what she wanted to say and still chose to use her version instead. By the exasperated look on her face when she was corrected, it was also clear that she was tired of being told how to speak.

We should all be that tired. Unfortunately, not much changed. This is only one of the many examples of how very intentionally ignored speakers of AAVE have been, even we we take our issues to the legal system. For users of AAVE, how often did you have an educator who told you that the way you speak is perfectly fine? We are taught to code-switch in or out of our speech from a young age. This is how you can speak at home, this is how you speak at school, this is how you speak at work.

This stigma is also used as a tool for Black comedians. It drenches education. But w e should be fed up with letting people tell us how to speak and with telling each other how to speak. AAVE is a language that is distinctly ours, and we should push for it to be recognized as such. I agree with this approach. An effort to create a "new" language based off of the English language. Many changes have been made so that it can be different.

Words that end in " oor " change to "oh". Words with "ing" change to "in'". Words that are next to each other in the sentence are sometimes combined. Also known as "ghetto" talk. I would appreciate it if you didn't speak to me in that way. If you continue, I might start firing fast moving projectiles into people's skulls in this general vicinity.

You are very ignorant. I believe that he processed the transaction in the main gangsters automobile store. I sure would love to drive that fine automobile. Moreover, they argue that the distinction made between completed actions "He done walked" and habitual actions "We be walkin" in the Ebonics tense-aspect system reflects their prevalence in West African language systems and that this applies to other aspects of Ebonics sentence structure.

These traits suggest that some varieties of American Ebonics might have undergone the kinds of simplification and mixture associated with Creole formation in the Caribbean and elsewhere. They might also suggest that American Ebonics was shaped by the high proportions of Creole-speaking slaves that were imported from the Caribbean in the earliest settlement periods of the thirteen original colonies.

Arguments about and evidence on the origins issue continue to be brought forth. A relatively new 'historical' issue has emerged in recent years: Is Ebonics converging with or diverging from other vernacular varieties of American English? One thing is for sure: This dynamic, distinctive variety--thoroughly intertwined with African American history and linked in many ways with African American literature, education, and social life--is one of the most extensively studied and discussed varieties of American English and it will probably continue to be so for many years to come.

Baugh, John. Beyond Ebonics: Linguistic pride and racial prejudice. Oxford: Oxford University Press. Green, Lisa. African American English: A linguistic introduction. Cambridge: Cambridge University Press. Labov, William.

Language in the inner city: Studies in the Black English Vernacular. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. Poplack, Shana, ed. The English history of African American English. Rickford, John R. Spoken Soul: The story of Black English. New York: John Wiley. Smitherman, Geneva.



0コメント

  • 1000 / 1000